Resimlerin, sadece renk ve çizgilerden ibaret olmadığını, aynı zamanda bir bakış açısının ifadesi olduğunu belirten Prof. Dr. Pelin Piştav Akmeşe, “Çocuklarımızın yaratıcılığını ve duygularını ifade etme yeteneklerini kutlamak için burada olmak benim için çok anlamlı. Bu resimler, sadece renk ve çizgilerden ibaret değil, aynı zamanda bir bakış açısının, bir duygunun ve bir hikâyenin ifadesi. Her bir resmin arkasında bir dünya var ve bu dünyaları bizimle paylaştıkları için minnettarız. Bu sergi, işitme engelli çocukların sanata olan katkılarını vurgulayarak toplumun farkındalığını artırıyor ve onların yeteneklerini takdir etmemizi sağlıyor. Umarım bu etkinlik, herkes için ilham verici bir deneyim olur ve işitme engelli çocuklarımıza daha fazla destek olma fırsatı sunar. Etkinliğe emek veren herkese teşekkür ederim. Resim atölye çalışmalarımızı ve sergilerimizi geleneksel olarak devam etmesini temenni ediyoruz” dedi.

“Her bir eser çocuklarımızın ruhunu yansıtıyor”

İşitme kaybı yaşayan çocukların sanatla olan bağını kutlamak için bir araya geldiklerini belirten Dr. Öğr. Üyesi Gülce Kirazlı, “Sergimizin açılışında sizleri görmek bizleri mutlu ediyor. Bugün, sanatın gücünü ve kapsayıcılığını kutlamak için bir fırsat yakaladık. Her bir resim, her bir tuval, her bir fırça darbesi, işitme kaybı yaşayan çocuklarımızın ruhunu ve ifadesini yansıtıyor. Bu sergi, onların yaratıcılığını ve yeteneklerini tüm dünyaya gösterme fırsatı sunuyor. Aynı zamanda, bugünü İşaret Dili Günü olarak da kutluyoruz. İşaret dili, işitme engelli bireyler için iletişimin kritik bir parçasıdır. Bugün, işaret dilinin önemini ve yaygınlaştırılması gerekliliğini vurguluyoruz. İşitme engelli çocuklarımızın sanat eserlerini anlamak ve takdir etmek için işaret dilini kullanma fırsatını da değerlendirebiliriz. Onların sanatla olan bağları, duvarları aşarak kalplerimize dokunuyor. Hepinize, bu özel günümüzde bizimle birlikte olduğunuz için teşekkür ediyorum. Keyifli bir sergi dilerim” diye konuştu.

Konuşmaların ardından katılımcılar, sergiyi gezerek işitme engelli çocukların eserlerini incelediler. Etkinliğin işaret dili tercümanlığını ise İşitme Engelliler Danışmanı Soner Aslan yaptı. 

Kaynak: Bülten