Samsun'da Gürcü hastalar ve Türk doktorlara destek amacıyla hazırlanan Türkçe-Gürcüce-Latince ve Gürcüce-Türkçe-Latince Tıbbi Sözlük, Gürcistan Trabzon Başkonsolosu Nikoloz İashvili'nin katılımıyla tanıtıldı.

Gürcistan Trabzon Başkonsolosluğu'nun desteğiyle Samsun Eczacı Odası, OKSAT, KÜSAD ve Büyük Anadolu Hastaneleri'nin katkılarıyla hayata geçirilen bu sözlük, sağlık turizminin geliştirilmesine yönelik önemli bir adım olarak değerlendiriliyor. Tanıtım toplantısı, Samsun Eczacı Odası Toplantı Salonu'nda gerçekleştirildi. Projenin, hasta ve doktorlar için büyük fayda sağlayacağı ifade edildi.

Sarıgöl'de nar ekşisi yapımı başladı Sarıgöl'de nar ekşisi yapımı başladı

Başkonsolos Nikoloz İashvili, 2023 yılında Gürcistan'dan Karadeniz Bölgesi'ne tedavi için gelen hasta sayısının 80 bin ile 100 bin arasında olduğunu belirtti. Sağlık alanında spesifik terimlerin önemine değinen İashvili, yanlış çevirilerin hayatı tehlikeye atabileceğini vurguladı. Bu nedenle böyle bir sözlüğün oluşturulmasının gerekli olduğunu düşündüklerini ifade etti. Ayrıca, 14 Ekim'den itibaren Trabzon-Tiflis seferlerinin başlayacağını ve bunun sağlık turizmi dahil birçok alanda katkı sağlayacağını kaydetti.

Tanıtım etkinliğine Samsun Eczacı Odası Başkanı Ecz. Onur Ferhat Karacan, SASTUD Derneği Başkanı Prof. Dr. Fatih Özkan, OKSAT Derneği Başkanı Ecz. Ömer Bir, KÜSAD Başkanı Metin Eker ve diğer davetliler katıldı. Lansman sırasında, Başkonsolos İashvili, Tıbbi Sözlük'ü Büyük Anadolu Hastanesi Genel Müdürü Yasemin Turan'a takdim etti. Turan da günün anlamına uygun bir hediye sunarak karşılık verdi.

Kaynak: İHA